1 | 行き着く (いきつく) |
(v5k,vi) to arrive at |
2 | 裏表に着る (うらおもてにきる) |
(exp) to wear (a coat) wrong side out |
3 | 駅に着く (えきにつく) |
(exp) to arrive at the station |
4 | お仕着せ (おしきせ) |
(n) uniforms supplied to employees |
5 | 御仕着せ (おしきせ) |
(n) uniforms supplied to employees |
6 | 落ち着き (おちつき) |
(n) calm |
7 | 落ち着き払う (おちつきはらう) |
(v5u,vi) to keep cool |
8 | 恩着せがましい (おんきせがましい) |
(adj) condescending |
9 | 恩に着せる (おんにきせる) |
(exp) to demand gratitude |
10 | 恩に着る (おんにきる) |
(exp) to feel oneself indebted to |
11 | 恩を着せる (おんをきせる) |
(exp) to make one feel grateful |
12 | 化学吸着 (かがくきゅうちゃく) |
(n) chemisorb |
13 | 笠に着る (かさにきる) |
(exp) to wear the mantle of authority and misuse it |
14 | 着換える (きかえる) |
(v1) to change one's clothes |
15 | 着替える (きかえる) |
(v1) to change one's clothes |
16 | 着飾る (きかざる) |
(v5r,vt) to dress up |
17 | 着替え (きがえ) |
(n,vs) changing clothes |
18 | 着替え所 (きがえじょ) |
(n) dressing room |
19 | 着替える (きがえる) |
(v1) to change one's clothes |
20 | 着換える (きがえる) |
(v1) to change one's clothes |
21 | 着崩れ (きくずれ) |
(n,vs) worn out of shape |
22 | 着包み (きぐるみ) |
(n) cartoon-character costume |
23 | 着ぐるみ (きぐるみ) |
(n) cartoon-character costume |
24 | 着こなし (きこなし) |
(n) dressing well |
25 | 着こなす (きこなす) |
(v5s,vt) to wear (clothes) stylishly |
26 | 着込む (きこむ) |
(v5m) to wear extra clothes |
27 | 着心地 (きごこち) |
(n) (good or bad) feel when wearing something |
28 | 着心 (きごころ) |
(n) feeling of clothes |
29 | 衣更着 (きさらぎ) |
(n) (obs) second month of the lunar calendar |
30 | 着尺 (きじゃく) |
(n) standard length of material used in a kimono |
31 | 着尺地 (きじゃくじ) |
(n) standard length of material used in a kimono |
32 | 着せ替え人形 (きせかえにんぎょう) |
(n) a dress-up doll |
33 | 着せ代える (きせかえる) |
(v1) to change clothes on a doll |
34 | 着せ替える (きせかえる) |
(v1) to change clothes on a doll |
35 | 着せる (きせる) |
(v1,vt) (1) to put on clothes |
36 | 着初め (きぞめ) |
(n) first wearing (of new clothes) |
37 | 着た切り雀 (きたきりすずめ) |
(n) owning nothing except the clothes on one's back |
38 | 着丈 (きたけ) |
(n) dress length |
39 | 着倒れ (きだおれ) |
(n) using up one's fortune on fine clothes |
40 | 帰着 (きちゃく) |
(n,vs) return |
41 | 着付け (きつけ) |
(n) dressing |
42 | 着道楽 (きどうらく) |
(n) having a weakness for fine clothes |
43 | 着直す (きなおす) |
(v5s) to change clothes |
44 | 着流し (きながし) |
(n) dressing casually |
45 | 衣更着 (きぬさらぎ) |
(n) (obs) second month of the lunar calendar |
46 | 着の身着の儘 (きのみきのまま) |
(exp) (with) only the clothes one happens to wear |
47 | 着のみ着のまま (きのみきのまま) |
(exp) (with) only the clothes one happens to wear |
48 | 着の身着のまま (きのみきのまま) |
(exp) (with) only the clothes one happens to wear |
49 | 着の身着の侭 (きのみきのまま) |
(exp) (with) only the clothes one happens to wear |
50 | 着映え (きばえ) |
(n) (clothes which) look good on a person |
51 | 着番号 (きばんごう) |
(n) incoming (phone) number |
52 | 着古し (きふるし) |
(n) old clothes |
53 | 着古す (きふるす) |
(v5s,vt) to wear clothes for a long time |
54 | 着膨れ (きぶくれ) |
(n) bundling up (in layers of clothes) |
55 | 着膨れる (きぶくれる) |
(v1) to be thickly clad |
56 | 着太り (きぶとり) |
(n,vs) (clothes which) make one look fat |
57 | 着古す (きぶるす) |
(v5s,vt) to wear clothes for a long time |
58 | 着物 (きもの) |
(n) kimono |
59 | 着物地 (きものじ) |
(n) kimono material |
60 | 着物虱 (きものじらみ) |
(n) (obsc) body louse (Pediculus humanus humanus) |
61 | 着物姿 (きものすがた) |
(n) dressed in a kimono |
62 | 着物を乾かす (きものをかわかす) |
(exp) to dry clothes |
63 | 着痩せ (きやせ) |
(n,vs) looking slender in clothing |
64 | 吸着 (きゅうちゃく) |
(n,vs) adsorption |
65 | 京の着倒れ (きょうのきだおれ) |
(exp) financially ruining oneself by buying too many clothes (as a fabled tendency of the people of Kyoto) |
66 | 着良い (きよい) |
(n) comfortable to wear |
67 | 着る (きる) |
(v1) to wear |
68 | 着類 (きるい) |
(n) (obs) clothing |
69 | 緊急着陸 (きんきゅうちゃくりく) |
(n) emergency landing |
70 | 近着 (きんちゃく) |
(n) newly arrived |
71 | 巾着 (きんちゃく) |
(n) pouch |
72 | 巾着切り (きんちゃくきり) |
(n) pickpocket |
73 | 巾着袋 (きんちゃくぶくろ) |
(n) pouch |
74 | 金を着せた指輪 (きんをきせたゆびわ) |
(exp) ring plated with gold |
75 | 銀着せ (ぎんきせ) |
(n,adj-no) silver-plated |
76 | 糞落ち着き (くそおちつき) |
(n) provokingly calm |
77 | 為着 (しきせ) |
(n) livery |
78 | 仕着 (しきせ) |
(n) livery |
79 | 渋い着物 (しぶいきもの) |
(n) tasteful dress |
80 | 終着駅 (しゅうちゃくえき) |
(n) terminal station |
81 | 新規住宅着工件数 (しんきじゅうたくちゃっこうけんすう) |
(n) housing starts |
82 | 裾着 (すそつき) |
(n) horizontally-wrapped fabric forming the bottom part of some traditional Japanese clothing |
83 | 席に着く (せきにつく) |
(exp) to sit on a seat |
84 | 租税の帰着 (そぜいのきちゃく) |
(n) incidence of taxation |
85 | 短距離離着陸機 (たんきょりりちゃくりくき) |
(n) plane able to make short takeoffs and landings |
86 | 弾着距離 (だんちゃくきょり) |
(n) range (of a gun) |
87 | 父親の威光を笠に着る (ちちおやのいこうをかさにきる) |
(exp) to shelter oneself under one's father's influence |
88 | 着駅 (ちゃくえき) |
(n) destination station |
89 | 着眼大局 (ちゃくがんたいきょく) |
(n) having an eye to the big picture |
90 | 着手金 (ちゃくしゅきん) |
(n) retainer fee (e.g. for a lawyer) |
91 | 着信局 (ちゃくしんきょく) |
(n) receiving post office |
92 | 着信拒否 (ちゃくしんきょひ) |
(n) blocking communications (from a phone number or an e-mail address) |
93 | 着席 (ちゃくせき) |
(n,vs) sit down |
94 | 着弾距離 (ちゃくだんきょり) |
(n) in (gunshot) range |
95 | 着拒 (ちゃっきょ) |
(n) (abbr) (sl) blocking communications (from a phone number or an e-mail address) |
96 | 罪を着せる (つみをきせる) |
(exp) to pin a crime on |
97 | 罪を着る (つみをきる) |
(exp) to take (another's guilt) on oneself |
98 | 定着液 (ていちゃくえき) |
(n) (photographic) fixing solution |
99 | 手伝って着せる (てつだってきせる) |
(v1) to help (a person) dress |
100 | 東京着 (とうきょうちゃく) |
(n) arriving in Tokyo |